Il y a un mot que je redécouvre vraiment dans la profondeur, c'est le mot tension.
Tension vient d'une racine indo européenne ten qui signifie tendre, étirer.
En grec teinein signifie tendre, tetanos : tendu, tonos : ligament tendu, intensité, tension, ton de la voix...
En latin on a tenuis : mince, fin (comme un corps élastique bien tendu), qui a donné ténu, aténuer, exténuer, dans le sens d'amincir, affaiblir.
Tener qui veut dire tendre (dans le sens de l'élastique qui se prête à être tendu).
Tendere, tensus ou tentus : tendre ou tendre à. Cela a donné attendere, contendere, extendere, intendere, praetendere, dont on retrouve facilement la traduction en français.
Il y a aussi le mot tentare qui a donné intentare, ostentare, sustentare.
Et enfin tenere, tentus, qui signifie tenir, se maintenir dans une position, durer, persister.
A partir de ce mot : tenir, en découlent plein d'autres : tenace, ténor, abstenir (abstinence), détenir, obtenir, retenir, soutenir, contenir (continence), continuer, content (dans le sens de qui se contient, d'où qui se contente), pertinent.
On a donc ces deux mots de base tendre et tenir qui viennent de la même source : ten.
De ces mots en découlent des dizaines d'autres, peut être la racine la plus prolifique.
Cela va de tendresse à continent, d'entendre à impertinent, d'attention à tonique, de tenaille à monotone, etc....
Mais je vais revenir au mot tension dans le post suivant.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire